标题:
瑞典小镇房子卖不动,只因地名太低俗
[打印本页]
作者:
白衣卿相
时间:
2015-7-9 20:23
标题:
瑞典小镇房子卖不动,只因地名太低俗
瑞典住房出了名的短缺,按理说瑞典南部一套两卧室的房子应该很快就被人抢购。然而即使房子只卖42.2万瑞典克朗(约合4.9万美元),这套位于拉霍尔姆的房子已经3年无人问津,以至于一些瑞典媒体指出,房子卖不出的原因是因为地址太粗俗。
这套房位于Snorrslida村,Snorrslida在瑞典语中意为“阴茎阴道”。房子没卖出去,但卖房的广告却在几天之内被疯转,Twitter上一名用户评论道:“等等,瑞典有个地方叫Snorrslida。”
不过房产经理Henrik Håkansson并不认为是村名让房子难以卖出。他说:“房子比较老旧,跟名字没有关系。”他的公司帮助希望搬到瑞典居住的丹麦人买到心仪的房子。
这两种日耳曼语言比较接近,瑞典人和丹麦人也基本能听懂对方的话。然而并不是所有词语都完全一样,虽然Snorrslida可能会让瑞典人误解,但丹麦人应该觉得它并无不妥。Håkansson说:“丹麦人看到这个名字不会联想到什么,只有瑞典人知道它的另一层含义。”
他仍相信在不久的将来,这套房子能被卖出去,成为一家人的住所。他说:“这片地方不大,客人也不是很多,不过我们以前就卖过这套房子,所以相信还会再成功的。大约十年前有人买过,房子当时的情况和现在一样。我希望能在下周把它卖掉,不过也有可能半年也不会有人买,只能等等看了。”
地名专家Annette Torensjö表示,“Snorr”在维京时代是常用的名字,而“lida”在古挪威语中是“山”的意思。也就是说,这个名字与阴茎或阴道都没有关系。她表示:“关键在于怎么理解了。”
点评:四川有个桥叫“乌龟冲大桥”,武汉市郊有个“烂泥塘社区”,我出差时还见过叫龟头村的。跟这些比,这个小镇的名字弱爆了!
作者:
ssaaqqww999
时间:
2015-7-11 11:03
在中国哪有这种事情啊,再烂的名字,只要便宜就有人要
作者:
lhyst
时间:
2015-7-11 14:04
改个名有这么难嘛.死脑筋呀
作者:
cat2676790
时间:
2015-7-18 13:47
为什么不改个好听的名字?过段时间就没有人知道就好卖了!
作者:
lxbfire
时间:
2015-7-21 15:49
这种事情也就欧洲人能干得出来了 要在中国早就抢爆掉了
作者:
dxwwwei
时间:
2015-8-11 23:20
这个名字应该也无所谓,这都只是国人对这种名字的一种曲解和恶意的嘲笑,明明很有文化底蕴的事情却被低俗的曲解,这是名族文化缺失的表现
作者:
wwjjaa
时间:
2015-8-12 14:21
这名字起的也太开放了吧!
作者:
xieyu223
时间:
2015-8-17 12:19
这个名字在国内绝对的霸气的代名词
作者:
feng6226
时间:
2015-8-17 20:51
我去 这也就个外国才能存在的现象了 现在国内哪里不能拆
作者:
skycnnet
时间:
2015-8-18 16:13
估计在国内这样的名字是不让取的
作者:
小鸭洗衣机
时间:
2015-9-11 09:21
这房子,这名字。我要了
欢迎光临 SiS001! Board - [第一会所 关闭注册] (http://67.220.91.16/bbs/)
Powered by Discuz! 7.2