wanghaochen19 发表于 2021-3-13 11:54   全显示 1楼
感觉这种翻译文很难有代入感,说句不好听的,名字就给人无法带入,这点感觉早期台湾翻译的就不错,如马王系列,主角给的中文名,而不是直接给英文译名,加上俗语翻译,这样感觉代入感强多了。
本帖最近评分记录
1
回复帖子 发新话题