查看完整版本: 【性欢】【更新至48章】作者:【法】雷丝蒂夫

紫月天使 2009-3-20 01:00

【性欢】【更新至48章】作者:【法】雷丝蒂夫

[color=Blue][size=4][font=宋体]                性欢


作者:【法】雷丝蒂夫
译著:黄嘉欣[/font][/size][/color]

[[i] 本帖最后由 shinyuu1988 于 2010-9-26 20:58 编辑 [/i]]

zxc8888 2009-3-21 13:14

                第一部

            第一章阴茎勃起的孩子

  我出生于汉姆斯附近的一个村子里,我的名字叫丘比特莱。我从小就喜欢女
孩。我还有一个弱点,就是酷爱三寸金莲和漂亮的鞋子,在这方面,我与路易十
四的儿子以及歌剧院的演员苔维那尔十分相似。

  第一位使我情慾勃起的女孩是一个漂亮的农家女,她在晚上的时候把光溜溜
的玉手入在我的屁股上,轻柔地抚弄我的睪丸,感到我那玩意儿已经挺起来,于
是她带着处女的激动吻住了我的唇,她热情如火,又十分乖巧。

  我抚摸的第一个女孩是我的大妹,名叫吉诺维塞特,我是由于喜欢她穿的漂
亮鞋子才这么做的。我有八个姐妹。五个姐姐是第一次婚姻所生子女,还有个三
个妹妹。二姐美丽绝顶,我会再谈到她的。四姐下身的毛柔软光滑,摸一下就能
产生快感。其他几个姐姐都长得丑,我的三个妹妹都很撩人情慾.

  我母亲偏爱吉诺维塞特,她最性感。有一次母亲去巴黎旅行,为吉诺维塞特
带回来一双精美无比的皮鞋。我看着她试穿,顿感下面雄健地勃起。第二天是星
期日,吉诺维塞特穿上新的白色棉质长统袜,紧腰身胸衣衬出苗条身材,臀部线
条透着淫荡,如此性感的她虽然年幼,但却使我的父亲都禁不住神魂荡漾,他对
母亲说要吉诺维塞特出去(我当时躲在床下,想好好看看我漂亮的妹妹的小腿和
那双鞋)……妹妹刚出去,父亲便一把推倒母亲,在床脚上大声对她说:「亲爱
的,要当心你的女儿!她将来肯定是个性慾旺盛的女人,我警告你……不过,她
是接待,我就是情场好手!她可是你给我生的妙户,像公主一般……」

  我发现吉诺维塞特在偷听,在偷看……我父亲说的有道理。我那漂亮的妹妹
后来果然被她的神父破瓜,又被另外一些男人干了。她现在变得更乖巧了。

  晚饭后,吉诺维塞特来到花园,我正独自在花园散步,见到她,我对她倾慕
不已,下面又已翘然,我上前与她搭话,无言地拥紧她,抚摸她的小脚、大腿,
还有那柔嫩不毛的小阴户。吉诺维塞特一言不发,我让她趴下,手和膝盖着地,
我学着狗交配的模样,使足浑身力气,双手紧抱她的腰,想探入花心。我使她弯
腰撅腿,好让我够得着花门,我一边将底下的光头送进阴唇,一边说:

  「抬高些,让我进去!」

  可惜这娇小嫩线桃子是容不进一个未露龟头的阳物的,我只能将这鸟道羊肠
的缝隙张大些,未成云雨,草草收兵:我还没有完全长大成人……进不了花门,
我只得学狗的模样,用舌轻轻舔这嫩红桃子……吉诺维赛特感到一阵阵的快意,
对这种戏玩得乐不可支,当我站起身,她在我的唇上印满热吻。这时,有人唤她,
她跑着离去了。

  胸部平平的吉诺维塞特从第二天开始就戴上了假乳,她肯定是听到别人夸奖
她母亲和她姐姐们的丰满乳房了。我发现她的秘密,我给她穿上鞋,把她平放榻
上,津津有味地抚弄舔触近两个时辰,她春情荡漾,在我的舔弄下像个小疯子似
的乱扭不停……。大后天,她被送到巴黎去当学徒,在巴黎,她应了我父亲的预
言,果然风流全城。

zxc8888 2009-3-21 13:15

            第二章柔软光滑的妙户

  在我其他的姐妹中,有一个颇正经,我后来在巴黎干了她的两个女儿。我的
三妹还年幼,她是个十八岁的妙龄女孩!可是当我发现吉诺维塞特的同胞妹卡多
丝很难接近的时候,我还是选择了三妹。自从我摸过了女人的阴户,我就离不开
了这玩意,于是我就去抚弄巴比什。终于在一个星期天,她梳洗打扮妥当,母亲
给她洗了澡,我拥翠偎红开始与她恩爱。

  正当我酣战之时,热情如火的玛德兰娜不期而至,她已经窥视了我们很久,
见小姑娘十分快意,也捺不住春心,搅了我们的好事,我们只得收住,恢复常态。

  玛德兰娜一言不发地打发走巴比什。然后壮着色胆,她要跟我成好事。她把
我推倒在谷仓里的草堆上,我刚才还在这草堆上与巴比什亲热。我刚倒地,她就
扑上来摩挲我,做了一个坐马势,骑在我身上。我不经意地将手伸进她裙下,摸
到了她那令人叫绝的光滑妙户。

  这无以伦比的妙户使我对她兴趣大增,我完全被玛德兰娜。兰盖的阴户迷住
了,于是迫不急待地向她求欢。

  她对我说:「小急猴,等一会。」

  她走到进边,打了点水,又在井上蹲了一会……从井边回来,她还继续跟我
调笑。我早已慾火难耐,控制不住自己,在情慾的燃烧下对她说:

  「让我品品这美妙的卵眼。」

  她仰面躺倒,两腿大作意张之势,我唇舌齐用,舔吮有声,漂亮的玛德兰娜

              腰股乱摆道:

  「小亲亲,把舌头送进去些。」

  于是我以舌探花心,她举股相凑,我如渴龙取水尽情搅弄,搅得她呼快欲死,
极为欢畅。我那物仍坚挺如初,兴致依旧昂然,她十分爱慕,与我依依不舍,赠
与我许多甜食,我和巴比什乐得享受口福。

  一天傍晚,我那位软玉温香的姐姐对我说:

  「丘比特莱!你品玉时那小小玉筝始终挺立如初我觉得如果我们同床共枕,
你定能将它送进我的小花房里,你不是很迷恋它柔软的毛,又是那么爱品味它吗,
我必会十分受用,你也一样。今夜里与你的佳期。」

  待全家都安歇后,我便溜进姐姐的香被里,她对我说:

  「有一天,我看见父亲抚爱我的姐姐,就去了巴黎的玛丽,她真是美貌绝伦。

  我还见他扑到母亲身上那物像铁杆般竖着,直捣花房。我做给你看,你照样
行事吧。」

  「我也看见了。」

  「那太好了!太好了!」

  她跃跃欲试,要我腾身而上,教我在花房门前突刺,奈何她处女身鸟道羊肠,
不容驰骋,再坚挺也无济于事,我有些难受。如果换了玛德兰娜。兰盖,她早就
神魂荡漾,丢了一回了。

  天啊!我真为这美妙光柔的阴户感到遗憾,半年来,我一直以口交为乐,用
舌尖洗扫它。我的父亲克罗德。兰盖与我不同,她的女儿们长到令他动情兴起的
时候,他就纷纷将千金们送住外地。可以猜到玛德兰娜曾试图要勾引他,不论事
实如何,反正三天后她就去了巴黎。在巴黎,她有个当教士的哥哥,为她谋了在
圣。奥诺雷议事司铎家当女管家的差事。议事司铎是个伪君子,迫不急待地做下
了偷香劫玉之事。他家里设有个暗门,直通女管家的房间,这机关只有他一人知
晓,乐得夜夜与他的女管家们逍遥。不过,他有生以来还从未见识过兰盖小姐的
美妙无比的阴户呢!他将眼睛往那处观察,越发情性癡迷,没有停歇的时候。有
一天夜里,她假装沉沉睡去,议事司铎跨腿上身,她下边水儿淋淋流出,他立即
骑在她身上,送个尽根,她酥胸紧贴,拥紧他,摇股相凑。

  「啊,妙人儿!」他叫道,「你扭腰摆股真令人舒坦!……你不疼吗?我看
你如妓家般熟巧。」可是衣被上的点点落红是以验证她的处女身,他对她便倍加
珍爱。她圣洁地和这个圣人睡了两年,给他送了终。不过,遗产作了她的陪嫁,
她嫁给了我母亲的儿子。

zxc8888 2009-3-21 13:15

             第三章母亲被儿淫

  玛德兰娜婚后回到家乡雷姆斯,这时的我也日渐强壮,十分渴望与她成就好
事。这两年多来,我只能和巴比什和我的几个嫡亲姐妹调情戏玩。而且我的阳物
越见巨大,可是她们的不毛之地日渐萎缩……我向布尔热莱的新太太约幽期,她
立即将约期定在当晚。我们住在我们的农庄里,她丈夫因事临时去了雷姆斯。这
一夜,不知是何缘故如此凑巧,我父亲也身体不适,母亲照料他睡下后,怕打扰
他,就去媳妇那里安歇。她媳妇布尔热莱太太见她睡熟后,便轻轻起床,前来与
我幽会,而我呢,则去她房里,两厢错过了,真是不幸!……到了她房里,我就
与床上妇人并头睡下,妇人睡得正酣,我跨上身去,送将进去,感到这花门如此
宽大,惊异无比!她骚兴发了,抱紧我,摆了几下屁股,半梦半醒间喃喃低语道

                 :

  「从来没有过!你从来没有给我今朝这般快活!」

  我也因初入佳境早已玉山倾倒,而且还昏倒在她尚且坚实的双乳上,她的乳
房没有喂过奶,也从来没有受过抚弄。我昏过去的时候,布尔热莱夫人正回到她
房里。

  她听到婆婆,口出喃喃细语大惊失色,随后她才弄明白我干了她婆婆,她把
昏迷的我抱回我床上。我就是这样将童男的精液射进了母亲的阴户!……我母亲

           完全清醒后对玛德兰娜说:

  「我的女儿,你干了什么?」

  我甦醒过来。我姐姐又回到母亲床边,母亲低声对她说:

  「媳妇,你的表情真古怪呢!」

  「我丈夫,」布尔热莱夫人答道,「他也常这样干的,我在梦中做成好事,
醒来时,我惊得跳下床来。」

  我母亲信了她的话。

  可是,我这一炮打得准:兰盖太太肚子大起来,偷偷地生下一个儿子,长得
和阿多尼斯一样俊美。我母亲巧妙地来了个调包计,将她的孩子顶替了她儿子所
生的男孩,那男孩在出生时便夭折了。他的乳名也叫丘比特莱,后来被称作小公
鸡,他摇身一变成了我的侄儿,后篇中还有他的好戏。

  八天过去了。我已经从昏迷中完全恢复过来,于是又约了玛德兰娜。我真是
太不幸了!给我家收割庄稼的女人正睡在谷仓里,她有一对豪乳,她偷听到我们
的约期。因为布尔热莱夫人要上我的床,我那老娘出于爱我之心叫我兄弟在夜里
把她的房门锁上,把她藏起来,她这也不是恶意的……于是我兄弟就按照老娘的
吩咐做了。这样,我摸着不是布尔热莱夫人那柔顺的妙户和浑圆精妙的双乳,而
是收割女人那马毛般的浪荡山门和鼓鼓的两个大汽球。她把手引进,我深入浅出,
甚为欢畅。可是我又差点晕过去。

  我终于在堆放乾草的房子里与玛德兰娜做成了美事。我像个疯子般狂热地插
入她的妙处,她乐支支地承受着,设想到就在她第三次摆动臀部时,我晕了过去。

zxc8888 2009-3-21 13:15

            第四章姐夫戴了绿帽子

  玛德兰娜害怕事发,总是避着我,不肯与我欢爱。不过失去她以后不久我又
有了新的机会。八天以后我启程去了巴黎,我去巴黎本是为了求学的。我住在二
姐家里,我二姐是美貌的玛丽。

  我破童身给我父亲戴了绿帽子,让他当了王八。我还让我的一个同母异父的
兄弟当了龟公,她娶了我父亲的一个女儿,我把她干了,还使她受了孕。我在干
草房做的荒唐事过后九个月,布尔热莱得了个儿子,这其实是我播的种。我与八
个姐妹都有瓜葛,其中有六位,至少五位都能承受雨露的。还是来说说玛丽吧,
她是姐妹中最美丽的。

  九月的一天,玛丽像所有漂亮少妇一样穿上盛装,以一束漂亮的花微微遮住
粉白酥胸,我禁不住心旗摇荡。我当时年方十四,可是已经干了三个妇人,而且
个个都命中受孕,我老娘有一个女儿酷似吉诺维塞特,她吹嘘说是我与她所生。

  我对玛丽早已不是模模糊糊的欲望了,我直接就想要我这诱人的姐姐。晚饭
后,玛丽来到她夫妻昏暗的卧室里,上了床。她瞥见丈夫的白内裤隆起,便知他
有意,极欲奉迎。我躲在房里窥视他们的一举一动,我姐夫抚弄了一会我姐的双
乳和妙户,还开了灯欣赏了一番,接着轻轻地抽身出来,为下一夜养精蓄锐,我
目送他拿了手杖和帽子出了门。我上前插上门闩,又拉上窗簾,那丈夫走时窗簾
是开得。

  我赤条条扑上身去,硬挺挺一戳,已经贯入,与她摩胸接唇。她以为我是她
丈夫,以舌尖舔吮。我送进去的是被包皮紧里龟头的阳具,体积之大能与她丈夫
不相上下,我深探花心,她摇摆奉迎,我已入花底。这时的她已浑身酥麻,扭动
不停,我也淮河放闸,晕死过去。

  美人儿享受着那最后几下抽动的快感,十分爽利,丢得酣美无比,事毕,她
腾身而起,将我掀在一边,打开了窗簾,望着我说道:

  「唉,我的天哪!是丘比特莱!他精溢花底,欢畅得晕死过去!……」

  我醒过来了,她一边训斥我,一边问我从哪里学得这一手活。

  「可爱的姐姐。」我答道:「是你的美貌打动了我。」

  「可是你还是小小年纪?」

 我向她描述了我以前的艳遇:玩弄舔品吉诺维塞特的妙户;与玛德兰娜翻云

  覆雨;同兰盖太太翻江搅海,把她误认为是布尔热莱太太;我已离不开女人
的阴户,只有品巴比什的小玉;我是怎样使我干的三个女人怀孕的。

  「唉,天哪,你太冒失了!」

  「因为你是我姐姐,我才这么做。我和你领略春情(我讲述着我的经历,同
时她的酥胸嫩乳和三寸金莲又激起我的情慾),我的好玛丽,我还想与你春风雨
度。」

  「可我丈夫……」

  「我把门闩上了。」

  她将我的头紧拥在胸前,低语道:

  「小淘气,让我有个孩子。」

  我又与她温存旖旎,汗流精溢,这一次没有晕死过去。美人儿玛丽以前一直
没有生育,我成了博高兰小姐的父亲,她是我姐夫的独生女。

  (我对一般的做爱贪欢就不多提了。放肆地展示肉欲,展示淫荡和随之而来
的欢畅快感,是为了更有效地反对下流残忍的萨德那些可恶的作品,在麻木的放
荡之徒的心灵中唤起的残忍病态趣味!所以,我以满腔的热情去描述性爱不可言
喻的欢税和乐趣,以超越《茱斯蒂娜》的作者那虐待狂式的想像力所能杜撰出来
的一切。)

zxc8888 2009-3-21 13:16

            第五章斯巴达式的好丈夫

  在描述我刚才许诺的画面之前,我要简明扼要地汇报一下我要圣。奥诺雷街
的一次奇遇,我当时刚满二十岁,正在学法律。

  我的邻居是一位老钟表商,他的妻子年轻可爱。这是他第三个妻子,第一任
妻子使他幸福地度过了十二年,这是令人陶醉的十二年。第二任妻子与他共同生
活了十八年,每次月事她都让一个妹妹顶替她待奉老公,使老公始终对房事兴致
昂然。这位出色的妻子去世后,六旬老公又娶了美丽动人的费德莱特,她是一位
建筑师法定的女儿,而实际上是一个公爵的私生女。她的美貌无与伦比,柔美诱
人,秀色可餐。她丈夫十分地宠爱娇妻,可他已不再年轻!不过他很富有,于是
尽其所能满足娇妻的一切欲望。他的目的未能达到,费德莱特变得更加忧伤。最
后,在一天晚上,这位好丈夫对妻子说:

  「我的小天使!我爱你,你心里很清楚。可你总是愁容满面,我为你宝贵的
青春担忧,我为你做的一切都无法使你高兴吗?说呀,我作为一个体贴你的朋友
在恳求你,告诉我你想要什么。我会尽我所能满足你的一切要求!」

  「哦,一切要求?」娇妻反问道。

  「当然,一切的要求,除非……是你心里,是你可爱的妙户缺点什么东西?」

  「你的爱使我心满意足,亲爱的夫君,可是我慾火难禁,下身奇痒……无比!」

  「你是否在乎由谁来满足你?你是否情有所钟?」

  「我没有爱上什么人,只是心中已有个人儿,可以求一时之欢,我爱的只是
你。」

  「是谁念着你那小巧的玩意?」

  「天哪,就是我们的邻居,他总盯着我看,我也对他有意呢。」

  「我明白了……你一定以为我迟钝得很吧……你去洗洗身子,我的天使,我
一会就回来。」

  他跑来找我:「小伙子!听说你喜欢钟表商的太太弗兰太太。」

  「是的,说的不错,我祟拜她。」

  「来我家吧。」「这是天意,走吧。」他位着我手进入他家。

  「请你解衣宽带吧,去浴室洗洗,我妻子刚洗完,这是我的内衣。把她当新
娘子好好款待她,让她高兴。以后依你所愿,看她所需,再选良宵共度。我深爱
费德莱特,看到她满足幸福我就心满意足了。你与她做成巫山之梦,令她销魂酣
足,我再挺戈上阵,献上我的小小礼物。」

  他让我上了床,他妻子浴后早已在那里等侯,然后他悄然离去。

           这位娇羞的姑娘颤声喊道:

  「亲爱的夫君,你就这样让我独自一人与这个陌生人待在一起?留下来吧!

  如果你是真心爱我的,请你做我品尝爱情快乐的证人,这本来应该是你的权
利。」

  她亲吻了她丈夫和我……床非常宽大,这位善良的弗兰也上了床……在她丈
夫的眼皮底下,我趴上了少妇的肚子上,少妇早已情慾如炽,我挺了长矛直探花
心,她款款相迎,淫情荡漾。

  这位了不起的丈夫一边拔弄我的阴囊,一边叫道:「放开胆子,快丢啊,我
的孩子!抬高些!你的情郎要精洩你身内了!你这小玩意快进去呀,进深些!…

  …加劲抽呀!……」

  我们双双皆丢。这一夜,我连续酣战了六个回合,令他夫妻皆大欢喜。

  我与她享受鱼水之欢,如神仙般快乐无比,直到费德莱特分娩,她不幸分娩
时离开人世,把生命传给了我们欢爱的果实。

zxc8888 2009-3-21 13:16

            第六章肛门受淫的妻子

  我闭口不谈我与我的秘密夫人的云雨之事,我一直没有公开认可这件婚事。

  我妻子名叫孔开特,长得姣媚动人,细腰丰臀,她性慾极旺盛,永无满足之
日,我迫不得已只有让她放任自流,寻她所愿之人干那勾当。她是圣。雅克街一
家饭店老板的千金,又是书商小俊生的妹妹。她给我留下了两个女儿,她后来得
了梅毒死去,天哪!她可是风月场上一把好手!没有任何女人的床上功能与她相
比!……她是我唯一从肛门施淫的女人,是她主动相邀,因为当时身体欠佳的缘
故,她随后又让她妹妹来了个偷梁换柱的把戏,对我仍说是她本人,我也信以为
真,可是那姑娘让我进了桃园,我这才明白这弄虚作假的勾当,但我没有挑明…

  …真令人销魂!可也没什么特别之处……

  我嫂子结婚后,我妻子又去勾引她的女理发师,要与她肛股交欢,藉口说我
对此事早已习以为常。可是这姑娘白天里已经将此事告与我知,我于是当夜就干
了她,孔开特丝毫没有察觉。十二年中,我连续与六个女理发师有了私情,她们
个个天姿国色,美貌诱人,我妻子蒙在鼓里,会给她们钱,自以为我也不知,她
与这些娘儿们搞同性恋,染上了梅毒。我就是这样享受了这些香花美玉,真是天
意助我。我与最后一个女理发师交往过后,孔开特已经接近死亡边缘,她发现我
的一个弟弟在追求我的女儿兼侄女博高兰,由于家人从中阻拦,而博高兰对他又
十分爱慕,于是孔开特教玛丽埃特与情人做成好事。她唯恐那后生不知如何给处
女破身,并未言明我的侄女就睡在隔壁房间里。

  反正我又有尝鲜的机会了,管它那些呢?我解衣上床,摸着嫩乳,她小小的
妙户颤笃笃承受,我给她开了苞。

  与她酣战三回,直到我被人抬出房外,我想这大概是此地风俗吧。我支起耳
朵听房里动静,听到我的新欢又在干,我妻子伊然是指导教师,给她的侄儿侄女
鼓劲,我吃惊不小,回到床上还沉思不语。

  第二天,我请孔开特作出解释。

  她说:「怎么啦?是你给我的侄女博高兰破了瓜,然后她的堂兄才上阵的,
因为我担心他开不了她的苞。」

  我真是心花怒放。我又得了一个少女的初夜。我竭力不显露我高兴的心情。

  这是一个好兆头,我将来定是艳福不浅,享尽人间欢情。这一时刻就快来到
了。

zxc8888 2009-3-21 13:16

            第七章绒毛初生的小妙户

  我已提到过我有两个女儿,至少是我那秘密夫人有一对千金,我记得她曾说
过她的亲女儿在襁褓中就夭折了。她还声称这些孩子是帝王后代……她这个人谎
话连篇,信她的话真是疯了。

  孔开特。安也妮是我的长女,她十岁时就撩起我的情慾. 她母亲当时还没染
上梅毒,正与一个风流小生打得火热,如胶似漆,就把女儿打发到我床上。这女
孩儿有个美妙无比的小阴户。我每夜在她入睡后就去分开她的两股抚弄她这妙处,
这已成了习惯。我轻轻将舌尖伸进去,并不舔吮,随后便睡去,她侧身而睡,我
们交股搭腿,我那东西夹在她两腿之间。

  白天里,我有时与一个米维尔的律师的情妇偷情;有时和一个貌美但驼背的
女人交欢,她总是穿漂亮的鞋子令我心动;还搞上了一个破女人,她脸蛋娇美,
正准备结婚。她被未婚夫破了身,从那以后,她便放开色胆,不再让她那美妙的
阴户有片刻空闲。当这三位让我闲置过久的时候,我就发疯地将我那阳物插入孔
开特。安也妮的两股间,她感到不舒服,便在睡梦中以纤手相握,摸摸弄弄,我
不觉洩了。她只有十一岁,似乎感到什么,将实情说了出来,家人便把她关进封
闭的小房间里。事隔两年,她长到十三四岁,我这时也成了鳏夫,她又回到家中,
住在我隔壁的小房间里。她也出落成婷婷玉立的少女,三寸金莲娇美无比。我让
最巧的鞋匠给她做鞋,照她母亲的脚样。我疯狂地爱上了我一手造就的尤物,她
母亲是玛妮涅公爵夫人。

  世上再没有比这个天使般的少女更纯洁的人了,尽管她的生母和法定母亲都
是妓女之流,而且都是染了梅毒而死。孔开特。安也妮对失去自由并不感到痛苦,
也许上天想让她有一天变得更撩人情怀,更淫荡放纵……所以,我只有在她睡后
做点小动作,她睡得很沉,真是万幸!我趁她熟睡之际想好好观她下处,暗自惊
叹她那美妙的小花门已绒毛丛丛,遮住花门。

  一直到了第十夜,她才开始有了反应,我加紧以舌抚弄,她下处淫水淋淋流
出……房里没有灯光,安也妮醒了过来,一边嚷道:

  「唉呀呀,真痒啊!唉呀!……」

  她以为是在做梦,用肘撞了几下睡在身边的妹妹,以为是妹妹在搔她的痒。

  我回到我床上,我女儿的反应令我高兴万分。我这样激起了她的性慾,很快
就能淫她了,让她做我的情妇,使我成为世上最幸福的男人。可是事实与我的预
计相差甚远!在我之前,已有数不清的色鬼想做得这美妙的人儿了!无论怎样,
这个妙人儿是我真心倾慕的人,她的风情娇柔没有人能比得上,只有妹妹可以与
她一争。根据我的经验,我相信将坚挺的那物件插进这妙人儿的花心,如果她再
举股紧凑,淫水氾滥,那一定乐不可支,消魂天外。真是幸福,给女婿戴绿帽子
真是太幸福了,我和她都憎恨这女婿。

  孔开特。安也妮上次在梦中丢过后,过了一个星期,她来了月事。她现在已
经完全成熟了。可是她醒着的时候,我得不到她的情爱。我姐姐玛丽深知我心,
她让孔开特。安也妮跟一个漂亮的女商人入学时装和服饰的买卖,女商人的丈夫
是局长。美貌的康普兰在情爱上能给我一点补偿,可我还是恋着我的女儿,对她
的无情深感伤心,我还与我侄女博高兰重叙情,她已嫁给了她的堂兄。如果没有
这双重的慰藉,我恐怕会克制不住去强奸那撩人情怀的孔开特。安也妮。我爱她
爱得天昏地暗,白日里不敢抚弄她那绒毛细细的小妙户,夜里更无机会,只有以
偷看她聊以自慰,我在街上通过一个有宽大窗台的窗户看她,搅到了她那双穿着
精美缎鞋的小小金莲,还有那世上最美的大腿。如果我低下身子,还可以窥见她
的臀部和小小花房,我顿时兴高骚发,每当这时候,孔开特。安也妮的女老板或
我那秀美的侄女博高兰及时赶来,我叫女儿去窗边看她们进来,我则在自己房中
行云雨之事。通过半开的门,我望着女儿那性感的大腿和消魂的一双春钩,一边
与女老板或博高兰翻云覆雨。

  就这样一晃过了四年光阴,我也再没有其他的艳遇。一心只癡迷于孔开特。

  安也妮,她这时已是十八岁的姑娘,出落得天仙一般。我下定决心要留她在
房中过夜。于是我假称身体突然有些不适,要她陪我。她睡得很沉,一贯如此,
所以,待她一入睡,我便翻上身,弄得她淫水淋淋。她那妙户真是妙不可言,细
草茸茸遮盖花门,我欲心似火,热急急要送进去,不料这时她醒过来,对我喃喃

                而语:

  「我在你这里总是做一些奇怪的梦,弄得我神魂颠倒!……」

  我这时唯一敢做的事是求她让我亲吻她的三寸金莲和玉腿。有一天,我极力
纠缠,竟然得以摸到茸茸细草覆盖的妙处,但却惹得她红颜发怒,害怕我在她婚
前给她破身,她在女主人康普兰太太的帮助下急急忙忙与一个下流无耻之徒另寻
了住处。对此痛苦不堪,懊悔不已。我还是原谅了她的年幼无知和缺乏经验,毕
竟我已消受了很多她的好处。我必须这么想,还是另有原因,要我女儿这桩可恶
的婚姻之前,我要享受那难以言喻的乐趣(读者很快就会看到),还要把我现在
的财产分给他们。

zxc8888 2009-3-21 13:18

             第八章婚姻的条件

  下一个周日,孔开特。安也妮如往常一样来到我这里,她情不自禁地看见了
我那怒张硬挺的阳具,不禁为自己女儿的处女身担心!……我亲吻了她的金莲和
玉腿,可她护着阴处不容我侵犯。我站起身,靠在她坐的椅背上,将双手滑进她
的胸衣里,抚弄她的嫩乳……啊!这对乳粉光脂滑,似蓓蕾吐芽,豆蔻含葩,分
外莹白!她躲不过只有任凭抚弄。不过,她一本正经地向我宣布她想结婚嫁人。

  待她闭嘴,我就势立在她面前,那东西张狂地挺立着,看得她桃腮红透,香
津频咽。我早已慾火如焚,淫心荡漾,对她说要我同意这门婚事的条件就是在她
婚前给她破身。她惊叫不已,我强行按住她的下体。她沉思片刻对我说:

  「还是应了我的婚事吧!」

  「可以,不过我要先弄了你。」

              我又补了一句:

  「直到你丢了,呼快畅心为止。」

  她想了一会,娇声哀怨道:

  「唉,你做的好事,我的梦原来是你在捣弄的缘故!」

  她玉体横陈于床,对我说:

  「您尽情取乐吧!可你……别骗了我!……只玩弄一番便罢。我想在与维奈
格尔先生洞房花烛夜时献出处女身。他是个鳏夫,康普兰太太说他懂得闺房秘事
的。」

  交谈中,我大饱眼福,满眼里尽是那令人陶醉的小小花门,白腻如玉的小腹,
晶莹洁白的玉腿,柔滑又白松松的丰臀。

  「你快点呀!」

  「我在清点要给这位维奈格尔先生的东西,条件都谈妥了。我们动作吧。」

  我一发兴高,狂热地舔吮她的玉体,她下边水儿流将出来,我便扑上身去,
以舌搅弄,她不住地扭动,我更加信心百倍。她早已酥麻了身子,乐不可支,已
顾不了贞洁,任我摆弄,只是她的小小花门尽管被我弄得当睡汩汩还是难以插进。

  我还是经验不足,不知事先应给处女阴户抹涂些香脂或新鲜黄油,这一招我
还没学会。最后,她纤纤玉手捏住了我那玩意,将它挪开身去。经她柔嫩五指的
捏弄,我一洩如注,弄得她花门染污,手上、腹股四处皆是秽物。她一向爱洁如
癣,忙挣脱身,跑去净身。

  我看着她揩洗屁股、大腿和私处,一边对她喊道:

  「谁敢说我是真干了她?」

               她答道:

  「哎,你还够理智的!这样的快活事,你尽可做来,我真是畅快极了。」

  「这话还受用。」

  我抚摸着她的妙处,一边与她接唇弄舌。她又道:

  「可别再弄得我一身脏!我想做一个正派的女人。」

  「我可爱的女儿,你那美妙花房是你的父亲赐与你的。」

  「如果你更富有些,我会拒绝这门婚事,尽心尽力与你寻欢。可我必须找个
一个丈夫,不再成为你的负担。」

  我轻抚玉体,吻她的脚、头、缎鞋、玉腿、额头、眉毛、朱唇、粉颈、双乳、
丰臀,直至卵眼,她又丢了一回。随后我便在她的婚书上签了字,她在这一时刻
更加娇美动人……。

  她嫁了人,没有再来看望我,躲了我整整三个月。如此绝情令我对她怒火满
腔。我发誓如果她再落入我手中,我决不饶她,要干她一千零一次!……可我当
时怎么知道她其实很不幸呢?

zxc8888 2009-3-21 13:18

             第九章情感的补赏

  我的二女儿维克多。安也妮自从她母亲去世后,就住在外省她姑妈吉诺维塞
特家里,吉诺维塞特已经同她最后一个情人结婚了。在她到来之前,我凑合着搞
到两个处女,她们的下处柔嫩不毛,或绒毛初长,我涂上了香脂,顺利插入。她
们是我的男秘书的妹妹和情妇,是他自己把她们拱手送给我,我们还干了他的老
岳母,因为我们不想下窖狎妓。

  维克多一到,我就让她像她姐姐一样穿上尖尖的高跟鞋,这女孩儿已有十五
岁,同她姐一样令我心动欲起。不过,我不急于给她开苞,我只让她来煽起我的
慾火,让我更有劲地去干我的秘书特达慕尔的妹妹和情妇米诺娜、高莱特,还有
老岳母。为此,当维克多艳服而归时,我直接拉住她的裙子,将她抱上膝,细细
抚弄,施展口技,将我那物穿进她两股间,似锺舌一般。她实在天真无知。不会
撩起裙子奉承,我只有让她以纤手握住,一边对她急切地嚷:

  「娇人儿,用劲捏呀,用大此劲,再大些劲儿……」

  总是在这当儿,米诺娜、高莱特或岳母及时赶到。特达慕尔每次见我和维克
多相处一室,他就去把她们找来救火。听到她们的脚步声,我通过暗门将这可爱
的女孩儿送回她自己的房间,随后去打开门,畅快地与她们做爱,与此同时,特
达慕尔抚弄着我的睪丸。完事后轮到他来撩云拨雨,我则搔弄他的。

  我长一段时间里,我对这样的生活十分满足,尽管我的心还在孔开特。安也
妮身上,她已成了维奈格尔夫人。可是我的两个姐姐玛丽和吉诺维塞特觉得我把
维克多独自留在身边很不得体,她们强迫我送她去学习女工,去的是她们给我指
定的女信徒那里。博高兰夫人带她走了。

  幸运的是,我那亲爱的女儿为我牵线搭挢,认识了一们长得高大,模样标致
的美人,这女人狂热地恋着小维克多,而小维克多丝毫未察觉。这美人儿以为我
也爱她。在我身下狂动,着实奉承,她口里喊爸爸,不停地说:

  「弄呀,弄呀,弄你迷人的维克多!你的心肝宝贝,你的……温顺女儿!」

zxc8888 2009-3-21 13:31

              第十章下流丈夫

  时机已到,我要与孔开特。安也妮重修旧好。即使是在莫蕾丝太太的怀中
(她是维克多的朋友),我心中最强烈的欲望就是要让维奈格尔当龟公!一天,
我的孔开特在圣母桥上与我不期而遇,她一脸忧愁,扑进我的怀里。我激动万分,
以往恩怨早已烟消去散,愁苦中我那娇娃愈显娇美动人。

  我的第一个动作就往她下处摸去,可我们是在大街上,众目睽睽之下……我
第二天晚上便去看望她丈夫,更确切地说是她的魔鬼总是不在家。果然如她所说,
她独自一人在家。我第一次登门造访,她就坦言相告,说她有个情郎。她如此推
心置腹令我大为感动,维奈格尔原来早被戴上了绿帽子。我对她夸赞不已,细语
相慰,鼓励她与蒂莫里(她的情郎)相好。可是我很快就弄明白她与情郎之间完
全是柏拉图式的精神恋爱,孔开特。安也妮由于受了放荡之徒的蹂躏之苦,需要
借助这爱情来慰藉受伤的心灵。她滔滔不绝大谈她的情郎。我是她唯一信赖的人,
我答应她为他们安排相会,她感激地亲了亲我。

  第二次拜访的时候,孔开特向我透露了维奈格尔近期的下流举动。有一天,
她弯腰捡东西,维奈格尔趁她不备,让他的一个朋友一把摸住她的私处,她尖叫
起来。

            维奈格尔冷冰冰地说:

  「这不过是早已被人奸过的玩意。」

              他又对朋友言:

  「我不是告诉过你,她那私处的毛比绸缎还柔滑吗?……而且,里面还更妙
呢!……」

  孔开特急急想抽身,他粗暴地一把拽住她,强迫她骑在他身上,撩起她的裙
子,使她玉腿显露无遗,摸住她那下处,不住地摇动,竭力使花房暴露出来,与
此同时,他还不住地说如果她心甘情愿的话,那快活劲真是难以言说。

  「她像个妓女,不狠揍她就不尽义务。」

  他欲摸她的胸脯,她极力躲避,他一脚就把她踢倒在地。

  几天后,他的朋友又来吃晚饭,他们喝罢咖啡,维奈格尔发现妻子小便后又
洗了澡,便对他朋友古浪说:

  「她的阴户现在是乾净的了!我们双双齐上,或巧取或强夺。强夺嘛你可别
因为叫喊而大惊小怪。巧取嘛,这里有一把钥匙,它可以打开往走廊的房门,等
我干累后高声说:「太太,好好奉承,再干一回。」你就进来,挥戈上阵!我恨
不得全球的人都来干这婊子,她那玩意还紧紧的,不够宽呢!」

  孔开特被招来了。那丈夫令她坐在房中央,将自个儿阳具和睪丸尽露出来,
叫他的朋友也如法炮制,古浪犹豫迟疑,那丈夫开口说:

  「臭女人,快帮他脱光,否则我一把拔光你的阴毛!」

  他将手伸向她,她发出一声尖叫。古浪只得如此做了,一边求他宽恕她。

              那恶丈夫又道:

  「快点,你一手握住一个用力揉捏,用力揉捏!我是她的主子,她不得不委
身于我。」

  孔开特泪流满面。他的朋友又求他饶了他妻子。

  「那好。要她跑在我面前含住我那话儿,我要射在她嘴里!我也曾要我第一
任妻子如此吞精,她为此而死,这是我的一大乐趣。」

  古浪觉得这一丑行是脏了这世上最美的朱唇。

              那丈夫又说:

  「好吧,我先上。」

               古浪回道:

  「我下面硬挺不已,到那间屋去干吧。」

  维奈格尔把孔开特推进房中,让古浪替他,自己出门寻乐去了。古浪骑上孔
开特的玉体,不敢真正动手,他那话儿太小,装不像维奈格尔。他一连丢了六回,
孔开特丢得次数比他多了一倍。他临走前给了孔开特一拳,让她相信是维奈格尔
所为。可是当夜她那魔鬼丈夫回来后,对妻子说道:

  「怎么样?臭女人,干够了吗?可干你的不是我,我可没一连丢六回,是我
哥们干的。婊子,你肯定认出他了,因为你丢十二回,跟我干你从来没这样。他
给你的那一拳,你感觉如何?」

            这下流胚子大笑起来:

  「行了,臭婊子,这下可成了不折不扣的娼妓了,我还指望你那骚物给我赚
钱呢!」

  孔开特惊恐万分,答应离开他。正是这件事过后的第二天她向我讲述了发生
的一切,也正是在这样的时刻,她坚定了与这魔鬼丈夫抗争的决心。

  我女儿讲述的这一切虽然还有所隐瞒但已令我气愤之极,我答应要尽力将她
解救出苦海。可与此同时,我也骚兴大发,每听到如此淫荡的故事我都是这样,
我向她求欢,她羞红了香腮,让我吻了她新穿的漂亮绿缎鞋,我也只有忍住不提。

  第二天,我去看望她。这一次我笑着将手伸进她衣襟里,不知不觉摸至她的
双乳,她半推半就。我抓牢不放。我又抚摸她的一头秀发,试探着究竟我进犯到
什么程度会令她发怒,以手探她下体,触到了细细茸草,她任我摆弄,但去浑身
抖个不停,害怕被丈夫撞见!为了边放心地摸弄她的妙门,她谈兴极高,很专注,
我想她大概以为是她的情郎蒂莫里在抚弄她呢。我一刻不停地摩弄她,一边告诉
她如果她离开维奈格尔,我已替她找好了去处,她欣喜万分,香腮红透,紧紧地
拥抱我,我们亲嘴咂舌,其乐融融。

  我感到十分畅快,求她告诉我她是怎样被男人破了身,就在这个时刻,我们
听见维奈格尔的脚步声朝我们走来,我大吃一惊,甚感事情蹊跷。他没有发现我
闯入,我急忙藏身在一个大沙发后,维奈格尔从我刚离开的那房门进来,他对教

               士说道:

  「我尊敬的神父,你愿意在晚餐前干了她吗?」

zxc8888 2009-3-21 13:31

  第十一章处女身本为粗大厥物而备,不料却被小的破了瓜

  教士透过玻璃窗贪婪地偷看孔开特的美色,看得聚精会神,过了好一会才答

                道:

  「不,就按我们事先说好的办:你先到那间亮房间去,与她调戏,揉乳儿、
臀儿和阴处,让我饱饱眼福,我到晚上再上。」

  「哦!这一招可不是我们谈好的买卖。」

  「我喜好在床上干,喜欢亲嘴抚胸,喜欢淫花门,淫便门,淫乳房,还要咬,
要撕。你去吧,瞧见你阳具怒张,她定会淫情勃兴……用些蛮劲!」

  维奈格尔脱下短裤,来到他妻子跟前,她在他面前不停地发抖。

  「来吧,恶女人!我要寻欢作乐,你瞧,我被你漂亮的绿缎鞋撩得火起!昨
日,我听见一个叫让。福特尔的傢伙在你身后嚷着要射进去……拿掉这头巾,让
我好好看看你的乳儿,真是白嫩嫩,鼓膨膨,令人爱煞也!啊,婊子,要不是怕
损了这对妙乳儿,我会拔掉这粉嫩鸡头!婊子,把裙子撩到腰上,让我仔细瞧瞧
那玩意!朝前走,暴露阴部,转过去,露出屁眼!哈!真是妙极了!走下去,你
这臭婊子,直到我说行了,你才能停下来。」

  她就这样来回走了上百圈,轮换着露出身子前后。

  这时,那教士暗自思忖:

  「这傢伙的阳物还没有我的粗大,他破不了她的处女身!哈,她今天夜里会
笑得开心的,不过,我肯定坚持不了多久,我会杀了她,她的喊叫声会招来左右
邻居,我还是先回去为上策。」

  他轻手轻脚走出去,一边喃喃低语:

  「这娘们该杀,她会有这一天的。」

  与此同时,维奈格尔对孔开特说:

  「行了,臭婊子。」

  他走进小房间,道:

  「你觉得怎么样?想试试吗?」

  我早已慾火攻心,不能自持,低声装成教士的腔调答道:

  「行啊!」

  维奈格尔去寻他妻子,粗暴地搓揉着她,一边骂:

  「去吧,天哪,你这婊子,娼妓,我要把我干了……哈,你要叫喊是不是!

  你要好好想想你这小婊子,别把邻居招到这里来!否则,我要让他们都进来,
让他们欣赏我趴在你肚子上的模样!」

  说完,他把她推倒在床上,撩起她的裙子,然后走了出去。

  我急不可耐地扑上身去,纵身送进,她没感到痛楚,没叫出声。

              我低声对她说:

  「快叫呀!」

  她此时已发现是一个陌生人在淫她,便尖声大叫起来,我让她摆股迎奉,我
畅快地丢了。趁邻居们还没赶到,我先溜走了,她还在不停地叫喊,我打发左右
邻居去解救她,大家赶到她房里,她已经起身。

              维奈格尔说:

  「我在和我妻子亲热。瞧她身子还满是污物呢。她在母猫的脾性,弄得舒坦
时喜欢又咬又叫。」

  邻居们大笑而归。维奈格尔晚餐时显得相当老实安分,他担心他妻子还蒙在
鼓里,不知刚才苟且之事是教士所为,她也没有谈起这个话题。我在对面的酒吧
里吃了晚餐。见维奈格尔出门,我立即回到女儿身边,她把发生的一切都讲给我
听了。开始我还默不作声,要她再讲一遍她被破身的经过,这类的故事我十分偏
好,能使我慾火又烧,再与她云雨一回。我又重提她那情郎,一扯到这话题,她

             的话匣子就打开了:

  「我们共度的第一夜和接下去的三个夜晚,每一个都值五百路易,这是维奈
格尔后来告诉我的。当我到了他的住所后,他点燃了放在床周围的四根蜡烛,将
我拥到床上,把我的裙子撩到腰际,把我翻来覆去,吻遍我的全身。然后,他要
我抬起玉腿,又要我站在床上。

               他对我说:

  「扭摆屁股,这样,这样(他做给我看,)就当是我正在干你。」

  我告诉他这样很不体面。

  「算了,一个女子真是她丈夫的娼妓。」

  他骑上身来,用力大叫:

  「她丢了!」

  他叫我捏住他那粗大的东西,那玩意的大小颜色与马鞭相差无几。

  「来吧,来吧,现在我要干了。」

  他扑到我身上,但却力不从心。

  「干呀!那些告诉我你被你父亲破了身的女人都是婊子!你还是黄花女。我
想让所有的人都来这里作证。」

  他细心地给我前前后后涂上香脂,吹熄蜡烛(我的处女身已经出卖了),做
出要睡觉的样子。他好像换了个人,整夜里,我被那巨大阳物来回折腾,但它毫
无建树,没有任何作为。

zxc8888 2009-3-21 13:32

            第十二章最美妙的乱伦

  在孔开特说到:「她丢了!她丢了!」时,我已偷偷将一只手摸进她的大腿
间,她没有推诿抱怨之意,我更加放肆,直捣花门。

  「哦,爸爸!你难道对我都没有怜香惜玉之心吗?我刚被破了身的。」

  「破了身?哈,我天使的女儿,这是真的吗?」

  「在今天之前,我还没有任何人进入过你现在握在手中的东西呢。」

  「哦,可爱的孩子,我是神,不是普通的人……可你撩得我欲心似火!把你
珍贵的爱赐给我一些吧……否则……我会狂洩如注的!」

  我用力把她抱进怀里,进了那间黑屋子。

               她对我说:

  「你们全是一路货。连我的爸爸也是冲着我这眼来的。」

  「还有你的股儿,你的乳儿,你的唇儿,你的眉儿,诱人的身段,细细的腰
儿,你的腿儿,小点点的脚儿,天真幼稚的心儿。」

  我滔滔不绝地说着,一边从后面撩起她的裙子,她在床上躬身屈腰,我试探
花门,难以突进,须抹些香脂润润。她又道:

  「是我的错。我讲的这些事总是使所有的男人都动了欲念。我给蒂莫里也讲
过,但没有这么详细,就那唯一的一次,他想破了我的处女身。」

  她边说边极力推诿,令我不能得手,我不由得柔声怨道:

  「我亲爱的孩子,你想让我害病吗?」

  她心软了,一双美丽的蓝眼睛变得水汪汪的。她弯下腰引导我进入,还是略
感痛楚,抹了香脂,要好多了,她又对我说:

  「我和姐姐多次看到你在床脚边与我们的母亲做爱,你乐得大叫不已!这次
你可千万别这样,维奈格尔随时都会回来的。」

  我答应她不叫出声,我真是畅快呀!……

  我探入花心,我的美人儿不住地摇股摆臀迎凑,这花房深处如缎子般柔滑,
天下无比,而且柔嫩不毛,紧紧就就的。

              我发出感叹:

  「如果你那无赖丈夫识得你这花房的妙处,他定会捣穿你,你就会死在他手
中了。」

  「不,他那东西太粗大了,所以他怕我承受不住。他常常是揪住我的阴毛或
抱着我的臀部,自己抚弄或是叫我给他搓揉,一边骂咧咧地洩了……」

  她弄得畅心,不觉丢了一回,我再接再厉,继续酣斗,甚至忘了我的许诺,
畅快地大叫起来。

              我不住地说:

  「使劲,再加把劲!……」

  她又丢了一回,我已顶住花心,十分受用……一连丢了三回,她大概也丢了
十回,我从她一次次痉挛中感到的。她快乐得要死。我抽身出来,她急急去洗净
身子,怕维奈格尔回来发现有什么异样,他每次回来都习惯检查她的下体,还用
鼻嗅嗅,甚至当着他带来的人的面,他也这么做。

  我们为了恢复体力,来到亮房间里聊天。我给她透露了教士的窥密经过,告
诉她维奈格尔是为了展示给他看才让她长时间地坦露双乳和私处。我向她描述了
教士粗大的阳物,比她那魔鬼丈夫的还要大一倍,还有那可爱的教士在想到第二
天夜里用他那车辕般的物件把她干得死去活来的一脸淫乐表情。她扑进我怀里:

  「哦,亲爱的爸爸,救救我,我一辈子对你忠贞不二!」

  「我会救你的。」

  我又向她讲述了那个教士是为何走掉的,并对她信誓旦旦地称假如那教士当
即强奸她,我会一刀杀了他的。我详细描述她那下流丈夫是如何把她推进我怀里
的,他还以为是给了教士,因为他把妻子卖给了教士。

  「可爱的女儿,下面发生的事你已经知晓了。是我出乎意料地从你的敌人的
手中夺走了你的童贞。」

  孔开特在我唇上温柔地吻了一下。

  「可你如何才能救得了我呢?」

  「我一小时后来接你,带你走,你就住在我给你找的寄宿学校里。这样你就
万无一失了,然后我用你的钥匙,把麦港那位漂亮的妓女弄到那间黑屋里,让她
睡在你的床上,我守着她。等维奈格尔和教士一来,我就溜之大吉,我们明天见。」

  我女儿高兴万分。我终于能救她了,我现在就该带她走的,但我没这么做,
而且又要她给我讲讲她新婚的第二夜和第三夜。

zxc8888 2009-3-21 13:32

           第十三章被出卖的阴户和便门

       我那绝世美人又开始讲述我十分爱听的话题:

  「第二天,维奈格尔又故技重演,他轻轻地抚摸我的胸脯,说道:

  「你的乳结实得像圆球!」

  他让我摆出给别人观赏的姿式(这是千真万确的)。我的私处在光天化日之
下暴露无遗,他又令我转过身,暴露出臀部。

              他自言自语:

  「她还是个处女。要给她开苞,非要先多涂抹些香脂,我自己也要往阴茎上
抹些。」

  他动作粗鲁地骑上身来。直到他觉得我下面流出的水儿够多了,才让我安歇。

  我睡了一会儿,醒来时发现自己仰身躺着,身上有个男人,正在费力地将他
那粗大的阳具往我身子里插入。他毫不顾极我痛苦的呻吟,但仍然无法进入,我

                听见

              有人在房里说:

  「非要一个比我小的物件来开路……你看见了吧?太大了,太多了!」

  我一点也听不懂,就又睡着了,再没有醒过。

  第二天白天,维奈格尔给我的私处抹上黄油,又将他那物浸在橄榄油里,让
我躺倒,撩起裙子,扑到我身上,说道:

  「我一定要探探这妙物儿!」

  我提醒他我已经被他折腾了整夜。

               他答道:

  「到你这里没问题,一会就完事……哈,要是让世人知道这妙物的好处,我
又可以大赚一笔了。」

  他使足全身的力气,折腾了两个小时,还是一事无成,只得草草完事,因为
他已经一洩如注,疲软下去。

  第三夜,他又重复了一遍整个过程。我刚入睡,又被他弄醒了,我还是仰身
躺着,身上趴着一个男人,正在全力冲刺。我叫起,维奈格尔对我说:

  「丢了吗?我的孩子?」

  我身上的男人离开了我的身子,维奈格尔又说道:

  「我要干你的时候,你如果大叫,我们一定配合得好!来吧,握住我这玩意,
好好奉承,让我舒坦,用另一只手揉我的睪丸……就这样,像我们弄你一样。快
些,快些啊!……(他这时还没骂我娼妓,婊子,六个星期以后他才这样叫我)」

  可是,我揉搓的并不是维奈格尔,我后来才发觉。我们弄了他近一个时辰,
他一连丢了六回。另一个傢伙骑在我身上,我已经受不了了!他又要我在他嘴里
小便,一滴不漏地全部吞下肚里,然后便丢开我……假如我不是处于安全处境,

         我会发现维奈格尔一边带出去一边说:

  「干得好,干得好!」

  「可我一点都没料到。」」

  我尽管丢了四次,可听到我女儿讲述的这一切,我又动了兴,迫不急待地对

                她说:

  「妙人儿,我受不了了!……我不向你隐瞒,我可爱的朋友,我对你的爱真
是难以用语言表达,一如你的美貌无法形容。我有一个强烈的愿望,那就是给维
奈格尔戴绿帽子,如果可能的话,我真想让全世界的人都来享受你的妙户,使它
成为全世界的财富,只要无损你的国色天香之貌。快来给我快乐吧。」

  我抱起她的玉体,就在这时,我们听见钥匙开门的声音,我急忙闪身进了暗
室。是维奈格尔,他还领来了一个年轻的男子,他进门前,我们清清楚楚地听见

                他说:

  「你那物儿挺合适。是因为这个缘故我才让你只花六个路易就得了黄花女,
她至少值一千路易,关键是在你们干的时候,我要闯进去,给你一个突然的袭击,
我装出要杀她的样子,你求我别这样,我呢,只要她肯配合让你干,我就饶了她。

  我的那些主顾因为那东西太大干不了她,都等得不耐烦了。你看,我把她养
得多好,打扮得多精神。你先淫她,这事是最要紧的。明天,你再以便门淫她。

  你要明白,她丈夫可是很宠爱她的,他对她粗暴,是为了驯服她,要她事事
顺从他意。

  结婚三个月,她使我赚了三万法郎。进去吧,她会令你满意的。不过,千万
不可有任何怜悯之心!」

           这就是那个魔鬼说的话……

  我把孔开特推到我面前,带她去了寄宿学校,她又与我一起回来了。这时夜
已降临。我找来那个妓女高丽莱特,她打扮妖艳,十分诱人。孔开特走到我们面
前。有我在身边,孔开特心里十分踏实,她打开暗室的门,先进去了,我们尾随
其后。我让高丽莱特躺在床上,做出做爱的姿式。可我的女儿却自己来到维奈格
尔面前,自我介绍一番,大家很激动地迎接她的到来。那年轻后生名叫朗风瑟尔,
他和维奈格尔极力恭维了一番孔开特,对她行吻手礼。维奈格尔和那个教士一样
十分喜爱她尖尖细跟的高跟鞋,于是又吻了她的小脚,然后他对妻子说:

  「啊,我的孩子,去吧。不与你做成好事我会很痛苦的。这里还有个缘故:
我的阳物太大了,会伤了你。这后生的更合适一些,由他来给你穿洞打眼。打好
以后,我今天夜里,就可以直捣花心了。你瞧睢他的活儿。」

  他脱下朗风瑟尔的裤子,露出那东西,其实朗风瑟尔是蒂莫里……维奈格尔
肯定发现他的妻子已经默许了,以为她是为这金发俊男所迷,想享用一番,且看
下回如何发展。

zxc8888 2009-3-21 13:33

  第十四章年轻男人、女儿。教士

  我女儿认出朗风瑟尔就是她的情郎,顿时羞红了香腮,已是淫情荡漾,她寻
了个藉口来到我这里,对我说:

  「打发那女孩走吧,晚上才用得着她来这里顶替。」

  我心里明白她很愿意与情郎做成云雨之事,于是我把那妓女藏了起来,下面

           就是将要发生的事情的经过:

  高丽莱特刚被稳妥地安置在大沙发后面,孔开特和两个男人一起回来了,他
们联手把她屁股光溜溜地抱上云床坐下。维奈格尔对她说道:

  「来吧,我的小娼妇,你就要被破瓜了!不过,这没什么了不起,更过瘾的
是今天夜里,那个大个的物件够你消受的……」

  他给她撩起裙子。

  「朗风瑟尔,我来帮你将那物插进去!」

  「不用,不用,让我的美人儿自己来放进去吧!」

  「你说的有理。她要养成习惯。」

  维奈格尔出去了,让门敞开着。我心中有些迷惑,但还是待在那儿没动……

            蒂莫里低声对我女儿说:

  「我的好乖乖,让我进去吧?」

  「不行,不行,他是去找旁听的人了。」

  这句话使蒂莫里呆住了。

  「他会废了你。」

  「我不睡在这里。」

  于是,她那小情人开始温柔地趴在她身上,那小淫妇乐得丢了一回……

  她正在陶醉之际,我听见维奈格尔回来了;我以为他把教士带来了,不料,
他急忙忙的冲进来,身后跟着三位女邻居,然后,他对这些女人说:

  「我要让你们开开眼界。」

  他把自己房间的什么东西指给她们看。我那正在爱河里畅游的女儿被情人弄
得身体酥麻,发生一声娇喘,那三个女邻居坚起耳朵想听个明白。

              维奈格尔道:

  「没什么事。我妻子已经回来了,我还不知道。我让你们来看看这块料子。」

  「哦,应该给她看看,」三个女邻居齐声叫喊道。

  那魔鬼拦住了那个想去找他妻子的邻居,他打开灯,说:

  「我先去看看她睡了没有。」

            蒂莫里-朗风瑟尔答道:

  「我们双双皆丢了。」

              维奈格尔又道:

  「我先出去,我在外面,你再好好给我弄她,多疏通那道儿,给你半个小时。

  你听见什么也别大惊小怪的,我自有道理。」

  他来到走廊里,把门轻轻打开,拚命地狂叫起来,装做对妻子拳打脚踢的声

                音:

  「哈,婊子,哈,你这娼妇!……你干得好事,该死的贱货!我一定,你又
拉上客了!我要上警察局告你。」

  他把门打开时弄得震天响,又用力关上,走之前,又低声说:

  「我的小妻子,使劲摆动屁股呀!朗风瑟尔放开胆,好好给我通通她!」

  趁蒂莫里去注意维奈格尔走出去的时候,我对女儿说:

  「这个狡猾的流氓!那教士肯定会弄死你的,他精心策划,都是要置你于死
地。」

               她对我道:

  「救救我们吧。」

  「不行,不行,你假意对蒂莫里称我刚来到……」

  那年轻人回来了。

  「这是我爸爸,他刚来。」

              蒂里里答道:

  「哦,是吗?他在这就万无一失了。我原想提议我们逃走的。现在,我们就
坐着等看看将要发生什么事了。」

  我把高丽莱特介绍介绍给他,然后向他透露了我们的计划,蒂莫里认为这是
个绝妙的计划……时间飞快地流失,我们听见来人了,蒂莫里把灯拿进房间里,
我和女儿藏了起来,那年轻后生趴在高丽莱特的肚子,她的裙子高高地撩起。

              她对身上人说:

  「你那物儿别碰着我,我脏得很。你的睪丸也别挨上我的阴毛,那儿有阴虱!」

  维奈格尔进来了,身后紧跟着教士,在窗户里张望的邻居们把教士当作局子
里的人了。

zxc8888 2009-3-21 13:33

           第十五章从奸淫者到茱斯蒂娜

  教士先脱了道袍,不过,我们大家都看见了他。露出大得出奇的阳物,我女
儿见后浑身抖个不停。将我紧紧拥入怀里。

              维奈格尔道:

  「天哪,真大呀!」

  「这玩意已使我的两个修女一命呜呼了,她们俩分别与我们修道院院长生了
两个孩子。我干了女人没有一个能活下去。只有我母亲是例外,她没被我弄死,
可我也没什么快感,那老婊子没流什么血!我没乐趣全无……对你老婆嘛……哈,
真令人兴奋!……可她已经被人干了……我没干完她就会死的……等她断了气,
我再奸她便门……我把钱给你带来了,六万法郎的现金。」

  维奈格尔接过来数着,紧紧捏在手心里。

  「但愿我能干她一次!」

  「你嘲笑我!……干完后吧,她身子还会是热呼呼的呢……」

  我听到这种无耻的话气得发抖,我要是有两发上膛的手枪,我会一枪砰了这
魔鬼的脑壳儿,他就要染上梅毒了……

  「在她被糟蹋之前,你还想再一睹花容的美貌吗?」

  「不!这会令我疲软……带我去吧,不用灯。」他们摸索着走进去。

  维奈格尔走到前面,他先要打发走朗风瑟尔。待只剩一个撩起裙子的女人后,
他也想来一番,喘息着将舌头往那女人身上,差点压着他,维奈格尔不得已抽身
出来。

  福达摩尔神父(意为「干死人」,是维奈格尔给他取的绰号)的第一个动作
就是咬住那女人的乳头,然后挺戈上阵,去还是进不去这宽松松的口儿,她原来
是用一快海绵寒住了,刚把海绵拿掉。他用力冲刺,高丽莱特发出一声尖叫,感
到下身撕裂开来,她双手乱抓想摆脱教士,福达摩尔知道她脱逃不了,而且女人
如果越是美貌,下面越是窄小,他的乐趣就越大,他绝不会放过她;他把她撕裂
开来,用牙齿咬掉了她的乳头。她昏死过去,叫喊声也停下来了,再也没有醒过
来……我懊悔为什么没有先朝教士脑袋开一枪……邻居们听见响动,肯定会撞破
门,我就是担心这件事才留下来的……福达摩尔终于探到花底,嚷叫着一洩如注,
嘴里还骂咧咧的。

             他对维奈格尔说:

  「你来干吧,完事后我再奸这婊子的便门。」

  那恶棍进来一看,见是一具浑身是血的尸体,又缩回去了。

                他说:

  「她死了。」

  福达摩尔摸了摸那女。

  「没死,心还在跳呢。你快点,要不我就上了。」

  高丽莱特的便门更狭小,教士弄得气喘吁吁,终于顶到头了,他对维奈格尔

                说道:

  「我把两个洞打成一个洞。」

  他倾筐倒产而出之。

  我的女儿吓坏了,紧紧地抱着我。

             维奈格尔哭着说:

  「我可怜的妻子,是我把你送入虎口的呀!」

               教士道:

  「我还没付钱给你吗?她是我的……你去睡你的觉,放好你那六万法郎。你
在这里碍我的事:我趁她身子还热呼,还要干五、六回,要够本。」

  维奈格尔走进一间小房里,关上门上床睡觉了。福达摩尔立即又上了他的受
害者身上,不知疲倦地捣弄着……最后终于精疲力竭,他拿来灯,贪婪地欣赏这
残酷的场面……我说这女孩还是长得很漂亮的。

              这魔头说道:

  「她还是很娇美的,这妓女已经面目全非了,再看不出她本来的面孔了……」

  他抬起她的臀部瞧了瞧她的阴处,然后丢下她,大笑起来:

  「我的天,这娼妓只剩一个屁眼,或者是一个卵眼,我也弄不清究竟剩下的
是人吗……她真是死了吗?」

  他扒光她的衣服,把光溜溜的她抬进另一间房里,放在一张大桌子上,拿来
一只大生菜盆,又执一把手术刀(我们从装了玻璃的隔墙看一这一切的)。

  「我们来给她碎尸。」

  他切掉了女人的乳房、大腿上的肉,又开膛破肚,掏出心、肺、肝、膀胱、
子宫,又把她翻转过来,放进一只口袋里,一双手也割下来,放进另一只口袋。

  他再一次翻转尸体,割下她和舌头、脑袋和胳膊上的肉。他去拿了衬衣和一
条床单,嘴里说道:

  「我和我那帮道士又可以享受一顿丰盛的美味佳肴了。」

  这可怕的吃人肉的傢伙将生菜盆放入衬衣里,把尸体用床单里起来,把维奈
格尔叫起来,给他缝好裹尸床单。然后,对维奈格尔说,明天对外称妻子自杀身
亡,他晚上已将她入棺,道士负责将她葬了。道士一再吩咐要把所有的血迹全部
擦掉,不露丝毫马脚,然后带着他的人肉盆在凌晨三点回去了。

  维奈格尔开始哭个不停,后来听见我们走出去的响动,这胆小鬼吓得魂不附
体,躲进了他的小房间,我们便大摇大摆地走了出来。穿过小院子的时候,我们
听见邻居们低声议论纷纷。

  「他没杀掉她,瞧,那不是她吗?」

  我们一路出门就顺着小街小巷急急逃脱,怕被人跟踪。就在这时,听见有人
跑动的声音,但并没有走我们这条路。我把女儿送进了寄宿学校,留下蒂莫里在
那儿守着,说好半小时就回来与他会合。

             我女儿对我说道:

  「如果我没能留住你,我现在的命运还不知道如何呢?我亲爱的爸爸,我的
一切都是你的,你可以随心所欲地支配。」

  我请求吻她,她伸出舌头奉迎。我们到了寄宿学校,我让她早点安歇。

  「不,不,我的箱子,我的首饰还能找回来吗?」

  我十分欣赏她的聪明机智。

  已经凌晨五点了。我跑去与蒂莫里会合,他正在门口徘徊。

                他说:

  「没什么情况。」

  过了一会,我们看见维奈格尔出来了。蒂莫里紧紧尾随他,我又去找我女儿,
她必须到场,否则好事的邻居叫住我就麻烦了。我带着两个脚夫和我女儿回来了,
与蒂莫里碰头,他说维奈格尔刚走过那条大街。我女儿打开门,我们取出藏好的
四只箱子,人不知鬼不觉地出得门来,从僻静的街道来到我的亲信家中。

  到了这个时候,孔开特才完全平静下来。她去睡了,我和蒂莫里也各自回家
安歇。

zxc8888 2009-3-21 13:33

         第十六章云床、小仓库、葬礼、爱情

  我们现在要来讲讲一些特别的云雨交欢之事,我那娇艳动人的孔开特。安也
妮和可爱的维克多。安也妮从中得到锻炼,获得财富,去掉些娇弱。这些艳事还
发现一件令人惊叹之事,这要到最后才能知道。我要把这两个美人和她们的女伴
们造就成材,我所采用的方法会令人吃惊的。不过,世上一切事物都要待最后的
结果方可定论。

  我们继续接着讲述这段可爱的故事,先谈点预备性的小勾当,大的在后面呢。

  不过,请放心,在剩余的下部中,再没有福达慕尔道士的那种恐怖行为出现
了。

  萨德式的恐怖写起来轻而易举,而描写温柔的情慾才是天才的杰作。

  第二天是孔开特下葬的日子,她第一个见到的是蒂莫里,他来给她描述昨夜
她死后今天是怎样下葬的。但他不敢当着众人的面谈这件事。在这幢房子的后部,
我有一间小仓库,里面藏着我的每一期年鉴,当时的政府查禁这些书。我女儿大
概当晚就把床放在仓库里了。我在房里还放了一张舒适的云床,供我、我的秘书、
他的妹妹、他的情妇和他岳母寻欢作乐用,那床里都能藏得住人。

  (维奈格尔也有这样的一张云床,每次他的顾客来试着给他老婆破瓜时,他
都藏在里面,他称老婆是会下金蛋的母鸡。他什么都要看,怕老婆被顾客拐走,
当然也是出于一种肉欲:他十分迷恋妻子的缎鞋,在那些混帐顾客很温柔地与他
老婆云雨时 ̄ ̄他们很宠爱她……她丢了,维奈格尔趁机脱下她的一只鞋,那鞋
的鞋尖很窄,他权当是老婆的阴户来淫。所以他总是对心腹朋友说:我只干过我
老婆的鞋)。

  孔开特看到蒂莫里欲言又止的样子,明白他有许多话要对自己说,可又不便
当着众人面说,于是藉说她把一封信忘在我的仓房里了,她有仓房的钥匙,他们
双双下楼来。

  我恰好也来到仓房,听到孔开特与蒂莫里低声交谈,我躲进云床里。他们推
门进来。孔开特小心翼翼地关上门,又用垫子将门盖住,不让外面的人听见房里
的谈话声,他们在云床上坐下来。

               蒂莫里说:

  「啊,太太,多么精采的场面呀!……他发现了我爱您的秘密,因为,有一
天和他在你家里,一个买主正在抚弄你,他瞧见我偷偷地吻你的鞋。他佯装不知
你爱我,我们互相认识。昨天三点钟,他在咖啡馆找到我,对我说道:「我无法
给我妻子破身,我那东西太大了。你是个英俊少年,我选中了你,今天你就去抚
弄我妻子,立即就去,我只要你付六个路易,这钱只够她买饰针。」我当即付给
他钱,我们就去了。后来的事你都知道了。今天早上离开就以后,我一直睡到十
点才起来,我去了办公室。恰好路过他门口,我便敲了门,听见两个女邻居悄声
说:「神父来了,昨夜带走的那个女人不是她。」下流丈夫给我开了门,果然那
可怕的道士正在那儿。一个修士抬来包好的棺材,他在暗房里为死者高声祈祷。

  维奈格尔说:「这是一个朋友……我可怜的妻子她去世了!」我假装惊异答
道:「死了!她是在尊敬的神父怀里断气的。」听到他用如此的称呼我气得发抖!

                 …

  …神父说:「所有的事情都办完了,我们获准悄悄地埋葬她,不能声张。三、
四个小时就够了。」」我走了出来。

  吃完晚餐回来,已近四点,我又去了。两个神父、四个脚夫,还有那个道士
和他的同事,一起抬走了尸体,没有唱安魂曲,将尸体埋葬了。我们再看事态如
何发展。

  「我的美人儿!大家都以为你死了!你现在自由了:能赐予我你宝贵的爱情
吗?」

  孔开特羞怯地答道:「我的朋友,我很感激你给予我极大的帮助。可是,还
有另一个人给予我的帮助更大,只有他能救我。如果我的爱情还属于我,那我一
定给你。可是,我的爱情已经奉献给了我的第一个情人,他躲在暗处,发现了这
一切阴谋。他刚给我开了苞,后来又爱了我一次。他是你唯一的情敌,可他确实
得到我的爱慕。我马上告诉你他的名字,说出他的名字证明我对他的尊敬和对你
的信任:他就是我爸爸。」

  蒂莫里听完这席话,一下跪倒在他的情人面前,说道:

  「天使般的女孩!神圣的女孩!我明白你的孝心和心灵的美!和你父亲欢爱
吧,但愿只有他来与你做爱,如果上帝能做爱,你都能配得上他!……不过,我
只求你让我与你亲热一下,如果你爸爸允许的话,让我从便门干你。」

  孔开特用手抚摸着他,答道:

  「我可爱的朋友,你还是很理智的。」

  蒂莫里急忙脱了裤子,将他那尚未破功能物件儿塞在她手里,自己揉搓着睪
丸,让孔开特抚弄他,她拒绝了,于是蒂莫里将她一把推倒,撩起她的裙子,有
滋有味地舔着她那花门……从未听到过如此快活的呻吟,从来没有过!……

  「啊,蒂莫里,你的舌头顶得上阳物。」

  他舌头刚搅到第三下,孔开特里边的水儿就淋淋流出,正在酣美之际,孔开
特高高抬起玉腿,鞋跟碰得直响,抬腰举股相凑,那蒂莫里的嘴贴得更紧,舌头
舔得她的阴蒂酥麻。敲鞋跟是她跟母亲学来的。因为我一般都在白天与她母亲做
爱,或是淫玉户,或是淫便门,或是口淫。我要她敲鞋跟,这声音彷彿是女人走
路的声音,总令我兴发……

  我女儿狂洩完后,便开推蒂莫里。

zxc8888 2009-3-21 13:34

  第十七章未破的便门,做爱的父亲

  天使般的孔开特。安也妮始终是美丽动人,多愁善感,善解人意。知道了这
一点,下面发生的一切您就不会感到意外了。

  她躺下来,对蒂莫里道:

  「我的第二位朋友,给我抹些香脂吧。我的第一位朋友得到了我的处女身,
你有权得到我的红莲座。我父亲肯定会同意的。」

  蒂莫里用套管将香脂送进她的便门,一边答道:

  「哦,我的女神,你真是通情达理的女人儿。他得了阴户,我得了便门,我
们各得其所,各有其乐。」

  蒂莫里将插进去,我亲爱的女儿轻轻地叫了几声,他急剧冲刺,丢了一回,

               狂叫道:

  「真过瘾!多美妙的洞啊!真是快活死了!」他晕了过去……这一下使他洩
尽。醒来后,他告诉孔开特七点钟他与人约好会面,我听见后高兴极了。他把含
情脉脉的孔开特留在床上,让她仰面躺倒,用舌头舔了会她的阴处,向她告别。

  他点上蜡烛,出去了,关上了门。

  我迫不及待从藏身处出来,扑向我心爱的女儿,用舌头连刺了三下,她那淫
水淋淋而出,花房摇个不停。

  「怎么!一直在这里?」

  「是的,我的天使,他淫你便门,我淫你阴户。你让我兴情大发!」

  「亲爱的爸爸,干吧,你弄我吧(这是她有生以来第一次说出这个词),我
早已受不了了!」

  她握住我那东西,将它引向花门,说道:

  「推进!进去了……再推进些,上帝的阳物,父亲的阳物,把精液射进你女
儿的阴户吧!」

  她一边说一边极力摇摆屁股,使我直捣中坚。做爱万岁!我狂喜地吻她的红
唇,白白的乳,她也温柔倍至,风情荡漾,娇美百态,淫声浪语不断:

  「这亲亲物儿,这上帝的物儿!真令我销魂!……再深些!……啊,妈呀!

  我乐死了……我丢了!……你的舌!亲亲情儿!爱煞人的风流郎君!……啊,
我又丢了!弄啊,妙人儿!……用嘴舔,轻轻咬我的乳儿!」

  我女儿第二次丢的时候,我也畅快地一洩而止。在她那窄窄的花房里,我感
到被夹得紧紧的,那玩意俗语叫花心,艺术家们称之为子宫的下部。这一快感器
官只有长的阳物才能触到,搅得我浑身酥麻,一洩如注。一想到我是躺在世上最
美妇人的身上,与她贪欢作爱,不禁乐不可支;我是在干我女儿,我把精液洩进
了她的身体。精卵结合就能造出一个我的孩子;我让那无赖下流的维奈格尔当了
龟公;我干的是他的妻子,他以为她已死了,他从来没同意干,而我和蒂莫里干
了她,一个干前,一个干后。那卑鄙的傢伙自淫,以为他妻子已被那可恶的道士
车辕般的物儿撕碎了呢。她那紧就就的花房丢得畅快,好似一个公主和一个年轻
待卫干得那般快乐!……这些想法在我的脑海里一闪而过,我快感大增,快活已
极。

  我女儿独身出来,对我道:

  「我的前后都装满了,我要去净净身。」

  我忙跑到她的女主人布里德高兰太太那里找温水,她正独自一人坐在火边,
一双雪白乳房尽露眼底,我吻了吻这对乳峰,取了热水。

              她丈夫对我说:

  「刚为你的女儿,可爱的布瓦苏叶太太(这是我给她起的名字,为了是不让
她用她那下流丈夫的名字)。」

  我回到房里,亲自用一块细软海绵洗我的女神那娇美羞怯处,只见前前后后
红点斑斑。

  「唉,怎么,我的美人,你还有些疼吗?」

  「是啊,我亲爱的刽子手。不过,是苦尽甘来。」

  孔开特净了身,对我道:

  「太急于与你做爱,爸爸你是我的救命恩人,我还没来得极问你对我和蒂莫
里之间发生的事情有什么看法呢?」

  「我的天使,我也有满腔的话要对你诉说呢。不过,我们先去吃晚餐。你需
要休息,我也一样。我们明天再谈。」我们又亲嘴砸舌一番,我吻了她嫩红的鸡
头小乳,然后上了餐桌。

  吃饭时,我对布里德高兰夫妇讲明了布瓦苏叶太太所谓死亡事件的真相,以
免他们受到牵连。要我们用餐时,给我们送水的仆人和他妻子把我女儿的床,搬
进了我的仓房里。床刚放好,我们就一起下楼了。我那美貌的女友对我说道:

  「我想我会害怕的,让布里德高兰太太来陪我睡吧。」

  「我的女王,我留下来陪你。」

  「啊,太好了,我更愿意你来陪我!不是为了贪欢,为的是让我的情人爸爸
睡在维奈格尔的妻子怀里,让他在那里苦等,只能……我的一只旧鞋。」

               我又道:

  「我的天使般的女儿,今天晚上我就告诉你,我要把哪些事推迟到明天再做。

  现在,我们上床睡吧。」

  我像给新娘子卸装一样给我的女神脱衣解衫,吻遍她的玉体的每一处,我们
双双醉卧云床,青鸶西跨,丹凤双骑。

zxc8888 2009-3-21 13:34

          第十八章父女同乐时父亲的忠告

  读者朋友,回忆我与我的孔开特。安也妮共度的美妙时光总是使我放开意马
心猿,播动云情雨意!

  「轻轻贴紧我,我的女王,让我顺利进入,别碰伤你。」

  她顺从地贴过来,待我完全插入后,我对她道:

  「我最亲爱的女儿,你知道吗?我都看到了,也都听到了。你对我的深情厚
意令我无限感激和赞叹。我完全赞成你把便门的初夜给了蒂莫里。我欣喜万分地
接受你对我的忠诚与信任。不过,我绝色的女儿,为了你的利益,为了你的幸福,
我建议你充分地利用自身,别让春光虚度。我不愿像苏丹那样将你霸为已有,独
自享用。你会有一个买主的。买你的处女身的那三个男人你喜欢哪一个?」

  「最老实的那一个,我无与伦比的爸爸,他恰好是那玩意最大的一个。」

  「我安排一个我认识的大个男人来拓宽你那妙户,他并不可爱,一个可爱的
男人会让你快活得吃不消的,他也许还会夺去你的心,这绝对不行。一个预备男
子只能与你做那柳穿色的故事。我和蒂莫里都不够格,我们那阳物不够大,只能
作破身之用。不过,我消息灵通,耳目众多,我先摸摸你喜欢那一位的底,如果
他成不了事。再找另外两个。我已经侦察了一番,得知了他们的住址。这事不会
牵连我们的。我只想征求你的同意。」

  「完全同意,亲爱的爸爸。」

  她扭动不停,丢了一回。

  「如果你突感性慾旺盛,像我预感的那样,我希望你身边不缺男人;你会快
活无比的!……我这把年纪已经满足不了你的情慾了。所以,我要安排年少俊男
来与你欢爱,量好他们那物的大小!」

  这边,我那娇美诱人的女儿柳腰乱摆,一边对我说:

  「亲爱的爸爸,请允许我把身子给蒂莫里,你答应过我,让他淫我,但一定
要你在场。」

  「行啊!行啊!」

  我紧搂住她不住地摇晃,她浪语声不断传来:

  「使劲套哇,我亲爱的蒂莫里!用力抽哇,主人快活死!妈呀……淫呀……

  通呀,通呀!……」

  她挺直了身子,丢了:

  「啊……啊……啊,我的爸!啊啊啊,啊啊啊!(一声长叹……我从未尝过
如此。)」

  我们点亮了灯,我女儿坐上浴盆洗净下身,我刚把阳具与睪丸一并放进冷水
中,让它疲软下来。我问女儿刚才她快活之极说的话是谁教给她的。

               她答道:

  「我们婚后第三个星期,维奈格尔就和他的教女睡到了一块,她是一个侦探
的老婆。这女人在教父的命令下,在做那事时假装快活得发狂,她当时口里就是
这么说的。还有好多淫词浪语,不适合我们的情况,什么大塞子!狗驴鞭!小乖
福达慕尔等等。」

  我们又双双上床,相拥而睡。

  早晨醒来,我又对女儿说了一遍我的忠告和教诲。这时,有人敲门,是布里
德高兰太太。我急忙躲进云床里。她是给布瓦苏叶太太送中餐的。

                她说:

  「人们四处寻找前夜失踪的一个麦港妓女。她的姐妹说她跟一个四十岁左右
的男人去过夜,她说那男人是律师,其实他是个外科医生。夜里他们把她杀了,
还碎了尸。这也许是你的故事,被世人传成这样?我丈夫还要去打听消息的。」

  她走了,我与孔开特共进午餐。然后我离开她,答应晚饭时来看望她。

  我的判断很准确。布里德高兰刚出去,那女孩的故事是有关高丽莱特的。警
察局长和他的密探访遍了这条街,但一无所获。我出于谨慎换了衣服,以防万一
……晚上,我回来后没有睡觉。我歇了一夜,也好让孔开特。安也妮好好休息。

  大家都明白,我爱女儿,不仅是爱她本人,也是为了我的快乐。但我并不打
算以我四十岁的身躯去满足她十九岁的胃口。我还有别的理由,我将依此行事。

zxc8888 2009-3-21 13:34

  第十九章公正的父亲,白发的淫棍

  根据我刚才的表白,读者看到下文一定会感到吃惊的!……别先对我有偏见,
轻率的人:要想了解真相并发表见解,请耐心等候。

  我认识一个好色之徒,他长得高大壮实,淫荡成性,名叫猛强攻。他常常在
特鲁斯瓦茨街请我吃饭,他就住在那条街上。这傢伙把他的情妇娇小的维苏塞特
送与我交欢,他亲自帮我架住她,让我淫。他甚至还把他的女房东的女儿介绍给
我玩,这小人儿被一个叫福达那的贵族引诱,这贵族后来把她变成了妓女。她让
我们足足快活了一个下午。猛强攻把花容月貌的阿黛拉伊德。罗丝华儿弄得如醉
如癡,他很有绅士风度,让我先淫他,让他的情妇抚弄我的睪丸。而后他再淫她
后面,维苏塞特抚弄他的下体。待猛强攻的维苏塞特给罗丝华儿洗净身子后,我
又干了罗丝华儿。猛强攻对我们说道:

  「我自有道理,我要放进这漂亮婊子的口里来淫。」

  他口淫后,令她吞下精液。我出于对指达那的仇恨,对此很反感,他又对维
苏塞特如法炮制,维苏塞特有个绰号叫「甜吻妞」。我再也没去他家。这次,我
就是请这个男人来我的小店吃饭,想让他来操练我的女儿,给她疏通扩展一下。

  我曾经分别给维奈格尔找的三个买主以模糊的希望,这三位名叫雷拉吉舍尔、
贝尔斯吉尔和高涅福,他们那玩意十分巨大。希望有可能再度与孔开特或和她同
样的人相逢。

  猛强攻认识孔开特,他在孔开特的母亲染上梅毒之前就干过她。对于她的女
儿他的兴趣更大。我在楼梯处碰上他,将他引进门,他一见如此貌美如花的女人
儿羨得目瞪口呆!……我不家事,只待了一会,对他说让我女儿接待他,他送我
到门口,结结巴巴地说道:

  「她太可爱了!打扮多么高雅!穿的鞋多么秀气!真可惜让维奈格尔这号人
占了头功。」

  「维奈格尔?她还是黄花女呢。」

  「啊,我的朋友!我能否试着给这个无赖戴一顶绿帽子?」

  「尽你所能去干吧。不过,以你这一身斑白的毛,我怕你难以成事,只有看
破红尘的婊子才能忍受强壮放荡的老头儿。与那种乖巧的处女打交道,要温柔,
可你天生一色鬼和凶恶的面相。不过,你还是试试吧。」我走后,猛强攻先甜言
密语献一番殷勤,却丝毫不奏效,他一把把孔开特推倒在云床上,强行贴近她;
一只后抱紧孔开特,将阳物凑近阴唇……可他进不去。孔开特往后耸了一下屁股,
将他逐出来,他威胁说要用力刺死她,恰好这进我回来。孔开特整好衣衫,脸上
并无怒色。我低声对猛强攻说:

  「是处女吧?」

  「是魔鬼!我都被逼得要手淫了!」

  「你会得到她的。」

  我们一起上桌就餐。孔开特如往常一样与那老淫棍说说笑笑。他当着我的面,

              高声问孔开特:

  「她怎么会不让人奸呢?」

               她答道:

  「呸!哎,我怎么会忍受得了他呢?」

  「我坚挺得像个加尔默罗会修士。」

  「你的腔调像维奈格尔。」

  猛强攻用了许多有趣的词给我形容他对女人施展的引诱手段。他对孔开特的
花容月貌赞不绝口,说她的肤如凝脂、玉质柔肌,雪股松松,乳儿鼓膨膨,鸡头
嫩乳红点点,雪白肚儿和腿儿如脂似玉,他又夸赞了一遍美人儿的三寸金莲和玉
腿。孔开特听到如此赞美之词羞红了香腮,变得更加羞答答的。我对猛强攻说只
有我干过我女儿,我是她的救命恩人,八天前是我给她开的苞。我把发生的故事
倾尽倒出。

  「你干她?」

  「嘿!谁能干呀?我都做过两回她的父亲大人。」

  猛强攻咬了咬嘴唇,孔开特温柔地拥抱了我。

  晚饭间,每次布瓦苏叶太太起身去叫菜或发盘子的时候,我们便尽情欣赏她
那十分性感的袅娜身材。她穿一双精巧的玫瑰色缎鞋,绿色的细高跟,白色的丝
袜,袜根是粉红色的。我问她膝盖以上是否套上松紧的袜带了。

               她答道:

  「当然啦,我一贯如此。」

               我又道:

  「那么,你把世上最美的玉腿亮出来给我们欣赏一下。」

  她拒绝了。我们紧逼不休,她为了摆脱我们的纠缠,把一只脚搁在椅上,露
出一截玉腿来,这腿美得令垂死的人看了都会兴起勃发……我和猛强攻淫兴大发,
但不得不忍耐着。可那花白毛的色鬼趁我女儿出去的时候,建议我把她灌醉,把
他带来的香槟倒进她的红葡萄酒中,而不是加水。我假意赞同这主意。在孔开特
回来之前,我赶在她前面,把情况都告诉了她。然后,我又说:

  「我懂事的女儿,你就让他干吧。我是特意把他找来做这事的,可我不知如
何做是好。我考虑再三,他提出的建议到使我开了窍,解了我的围。你假装喝醉
了,我也装醉相,不这样的话,他绝对上不了你的身。他那物儿挺大的,他完了
以后,我再把我的秘书特达慕尔给你,他长得十分英俊,肯定能把你那花门效宽
了,足够你喜欢的那位买主进去的了,他知道你,我求你给我几个星期时间让他
有机会见到你。我的女王,让我来安排吧,我会阻止一些不适宜的事发生的。」

               她答道:

  「我听你的吩咐,随你怎么安排,我完全服从。违背你的意愿,不顺从你的
安排我已经十分难过了。」

  我们一起回到饭厅。在两扇门之间。她露出一只乳,让我吻。

  猛强攻已经偷梁换柱地将香槟酒的长颈大肚酒瓶摆好了。孔开特心下明白,
发现了他这一招,又取了另一瓶装着水的酒瓶,而把那瓶装着香槟酒的瓶子留着
准备灌醉猛强攻自己。可这荒唐好色之徒却是个灌不醉的角色,酒反而更壮色胆,
他倒是被我那性感妖艳的孔开特。安也妮的一双蛾眉凤眼和仙雅风姿弄得醉醺醺,
晕呼呼的。
页: [1] 2 3
查看完整版本: 【性欢】【更新至48章】作者:【法】雷丝蒂夫